Netflix : Critique pour le doublage de Dumbbells, la plateforme répond avec humour !

Qualifié de film le plus mal-doublé de l'histoire, "Dumbbells" est l'objet d'un énorme buzz ces derniers jours. Netflix, qui diffusait initialement le nanar avant de le supprimer, vient de réagir avec humour aux critiques sur Twitter.
"Dumbbells" est une comédie sortie début 2014 aux États-Unis, qui est diffusée depuis peu en France sur Netflix. L'histoire de ce film n'est autre qu'une star de basketball qui se retrouve grièvement blessé au genou et qui finit par travailler dans un gymnase de Los Angeles. Un scénario bidon qui devait réserver un destin modeste à ce nanar. Mais c'était sans compter sur les qualités d'archéologue d'un internaute qui a déterré le doss' et halluciné devant le doublage merdique en VF, au point de se demander si ce n'était pas une parodie. Les voix ne collent jamais avec les personnages, les intonations sonnent faux et le son est décalé par rapport au mouvement des lèvres. Pire qu'une telenovela de France O ou un doublage réalisé avec l'application Lipp. Sur Twitter, de nombreux internautes se sont payés ce doublage foireux. Les Inrocks ont réussi a contacté l'un des doubleurs, qui a tenté de se défendre : " C'était complètement amateur ! Même la traduction du scénario de l'anglais au français a été fait par une amie à nous. Ce n'était pas sérieux du tout, on en était parfaitement conscient. Je savais qu'il y avait des trucs à refaire c'est clair que c'était un peu merdique".
@lesinrocks Juste une mise au point... pic.twitter.com/yhRFRxNTpF
— Netflix FR & BE (@NetflixFR) 14 Janvier 2016
Mais, cette traduction "merdique" n'a pas plu à Netflix qui a supprimé dans la foulée la version française de sa plateforme en attendant que celle-ci soit remplacée par une version plus potable. Mais après avoir vu le sujet consacré par les Inrocks, relayé sur Twitter, la plateforme a décidé de réagir de manière très drôle ! Elle a en effet posté une vidéo sur laquelle on voit un homme s'exprimer, doublé par Reed Hastings, chef officiel de Netflix où il explique " Vous voyez vous avez été nombreux à me faire remonter une information comme quoi le doublage d'un film que nous proposons laisserait à désirer, vous voyez nous nous efforçons a travailler avec les meilleurs et si un mauvais doublage a pu passer entre les mailles du filet de notre attention, je peux vous assurer que cela ne se reproduira pas. Merci de votre vigilance".